7. PIER 74
CHALLENGE MODE:
| ブラックウィドウの10倍の数の敵を殺せ。 | 
ブラックウィドウが殺していいのは4人まで。 5人いかれたら残念ながらアウトです。 
 割と注意して処刑したいのが 
 俺はなんとかブラックウィドウのを3人に抑えてクリアした!  | 
|---|
フランクキャッスルのJOKE AVENUE
| 海に傭兵を投げ込んで | 
|---|
| This is a catch-and-release dock. | 
| 「本港での釣りはキャッチアンドリリースを心がけましょう。」 | 
| ガラスケースに傭兵を叩き付けて | 
|---|
| You break it, you bought it. | 
| 「お前コレ壊したから弁償な。」 | 
| 屋根の上の狙撃主を片付けて | 
|---|
| Amateur. | 
| 「シロウトが。」 | 
基本、ジョーク(?)は「スペシャル尋問のあとボソッと言う」んだけど、
特定の敵やスペシャル殺しでも言うぞ。
| 台所に吊ってあったナイフを傭兵の顔面に降らせて | 
|---|
| One order of russian kebab, to go. | 
| 「ロシア風焼肉ワン、お持ち帰りでーす。」 | 
| コンクリにYの顔を蹴り踏み込んで | 
|---|
| And I thought you couldn't get any uglier. | 
| 「まあどうせそれ以上ブサイクにはならんだろ。」(?) | 
| サメに傭兵を与えて | 
|---|
| Chum's served. | 
| プロペラに傭兵を投げ込んで | 
|---|
| Like a manatee at a boat race. | 
| 「ボートレースのマナティかよ。」(?) | 
| 海に傭兵を投げ込んで | 
|---|
| Bad entry; gonna hurt your score. | 
| 「着水がマズイ。これは減点対象ですねー。」(?) | 
| 巨大クレーンでタンカーを真っ二つにして | 
|---|
| Bon voyage. | 
| 「素晴らしい航海をお楽しみください。」(「良い旅を。」) | 
| 巨大コンテナの下に傭兵を置いたうえで蹴って | 
|---|
| Now my boots are all sticky. | 
| 「しかしまあ俺のブーツもグチャグチャになってきたな。」 | 
| 6. GNUCCI ESTATE<< | >>8. THE IGOR VALTIYSKY |