8. THE IGOR VALTIYSKY
CHALLENGE MODE:
| 難易度HARDで、火炎放射器のみを使ってセクションを終わらせろ。 | 船長をやっつけるまでのセクションです。 「延焼するし弾すくないしムリやろ〜!」と思ったアナタ、心配ご無用。 
 他人を巻き込んでラッキーな場合も。自分が延焼しないよう注意 「肉の盾→当て身」で倒すのが実はいちばん無難 尋問するときは周りを念入りに確認すること。撃たれたら結構死ぬ。 殺戮モードのナイフ投げはルール違反にならない 最後の「人質船長」は殺戮モードでナイフ投げで余裕! 「ルートの長さと敵の数」を把握しておくとベターかも。 俺は割とぶっつけでやって「い、いつ終わるねん…」てなったので…  | 
|---|
フランクキャッスルのJOKE AVENUE
| クレーンで傭兵の体を上に引き延ばして | 
|---|
| You'll never pitch for the Yankees now. | 
| 「その程度じゃお前ヤンキースじゃ投げれねえぞ。」 | 
| 電ノコ台で傭兵を挽いて | 
|---|
| Measure twice, cut once. | 
| 「寸法を間違えないように、カットしましょう。」 | 
※実際は「石橋を叩いて渡る」的な意味の決まり文句。
| 回転タービン(?)に傭兵を押し付けて | 
|---|
| Just a little more lubricant in the gears. | 
| 「ギアに油をさしたほうがいいな。」 | 
| フォークリフトで傭兵に乗って | 
|---|
| You've been forked. | 
| 7. PIER 74<< | >>9. CASTLE'S APARTMENT |